nlc.hu
Család

Dúlai segítség az ukrán menekült kismamáknak

„Hihetetlen látni, hogy az élet még ilyen körülmények között is folytatódik” – szülés körüli segítők fogtak össze az ukrán menekült kismamákért

Békeidőben is nagy szüksége van egy várandós kismamának dúlai támogatásra, nemhogy a háború kiszolgáltatottságában. Már több mint 100 magyar dúla és szüléskörüli tanácsadó szakember csatlakozott ahhoz az önkéntes kezdeményezéshez, amely tanácsadással, szüléskíséréssel is segíti a menekült édesanyákat.

A terhesség harmadik trimeszterében vagyok, tegnap érkeztünk Ukrajnából. Tudna valaki segíteni, kihez fordulhatok? Sajnos minden szüléshez való dolog Ukrajnában maradt. Nincs semmi, amikor megszületik a baba.”

Egyre több menekült kismama, kisgyermekes édesanya lépi át hazánkat hasonló problémákkal, kérdésekkel. Békeidőben is nagy szüksége van egy várandós nőnek dúlai segítségre, nemhogy a háború kiszolgáltatottságában, bizonytalanságában. A LifeFlower Szülés körüli Információs oldal (Інформація – Информация) és csoport szüléskörüli tanácsadókból, szakemberekből jött létre a háború elől Magyarországra menekült várandós és kisbabás anyák pro bono megsegítésére. A hozzájuk forduló kismamákat a várandósság alatt előforduló kérdések megválaszolásával, fizikai és lelki segítségnyújtással, a szülésre, szoptatásra való felkészítésben segítik, képzett segítőik önkéntesen vállalnak személyes támogatást a szülés alatt is. A gyermekágy heteiben a szülés utáni rehabilitációban és a szoptatási vagy akár babahordozási kérdésekben is fordulhatnak hozzájuk a menekült édesanyák a kisbaba két éves koráig. Jelenleg 120 segítőjük van, és ugyanennyi Ukrajnából menekülő kismama csatlakozott már a csoporthoz.

Rózsa Ibolya IBCLC laktációs szaktanácsadó, a LifeFlower egyik alapítója szerint a háború kitörésének napján több szülés körüli segítőben egyidejűleg merült fel a segítés szándéka, hiszen várható volt, hogy a menekülő nők között rengeteg várandós és kisgyerekes anya is lesz, akiknek információkra és lelki támogatásra lesz szüksége. „Egy pillanat alatt rengetegen lettünk, az Anyatejút önkéntes szoptatási segítői, gyermekágyas segítők, perinatális szaktanácsadók, IBCLC laktációs szaktanácsadók, dúlakörök, független dúlák, védőnők, szülésznők, az EMMA Egyesület tagjai – gyakorlatilag mindenki, aki a szülés körül tevékenykedik, fontosnak érezte, hogy csatlakozzon ehhez a csoporthoz” – mondja Ibolya.

Segítség határon innen és túl

A LifeFlower eleinte online kívánt segíteni az anyákon, de hamar kiderült, hogy ez nem lesz elég. A dúlák pályaudvarokon is jelen vannak, kísértek már szülést, vagy mindenórás kismamák mellett állnak készenlétben, és kapcsolatban vannak azokkal a kollégiumokkal, ahol nagyobb létszámban helyeztek el menekülteket, köztük várandós nőket is. Emellett dúlaügyeletet vállaltak, hogy egy éppen megindult szüléshez is azonnal kiérkezhessenek. Készítettek adatbázist, hogy az ország bármelyik pontjára tudjanak küldeni segítőket, de a megfelelő szakemberek, orvosok felkutatásában is segítenek országszerte a menekült édesanyáknak. A LifeFlower önkéntesei a frissen szült anyák és babáik elszállásolásában is segítenek, elmondásuk szerint szerencsére egyik kórház sem tette utcára az anyákat szülés után, amíg nem találtak nekik szállást. És gondolnak a szoptatásra is: a Szoptató anyák utógondozása csoportban szerzett tapasztalatuk birtokában az önkéntes szoptatási segítők  online nyújtanak támogatást. A tranzitokban, a határon, a pályaudvarokon, az ukrán szülészeteken is elhelyezett tájékoztató anyagaik azok számára is nagy segítséget nyújthatnak, akiknek megcsappant a tejük, nehezebben szoptatnak ebben a helyzetben.

menekültek dúla orosz-ukrán háború nőgyógyász szülés

Szülészeti csomagok (Fotó: magánarchívum)

„A segítséget tevőlegesre is fordítottuk, összeállítottunk egy úgynevezett szülésbatyut, olyan szüléshez szükséges dolgokból álló csomagot, amelyben található papucs, hálóing, törülköző az anyáknak, tisztálkodási szerek, babaruhák, pelenka, anorák és kissapka. Ezeket az egységcsomagokat már az első héten levittük a határ menti szülészetekre, Mátészalkára, Kisvárdára és Fehérgyarmatra, és most kaptam a hírt, hogy már használták is őket, mindhárom szülészeten születtek kisbabák azóta. De a SOTE I. és II szülészetére is küldtünk csomagokat, és bármikor tudunk újakat készíteni” – mondja Békés Emőke, a Békés Dúlakör szakmai vezetője.

Emőke azt mondja, a cégek, de jórészt civilek pénzbeli hozzájárulásával összekészített csomagokat igyekeznek a határon túlra is eljuttatni önkénteseik segítségével, sőt nagyobb adományok gyűjtését is kezdeményezik, azok megszervezésében segítenek.  „Egy klasszikus civil szerveződés keretében 3 millió forint értékű adományt juttattunk el kifejezetten ukrajnai szülészetek számára, egy Lvivben található gyógyszerelosztó bázisra. 11 járművel, közel 20 fős stábbal sikerült célba juttatni az adományt, és szerencsére a konvoj a teljes ukrajnai szakaszon kéklámpás felvezetést és állandó fegyveres biztosítást kapott. A misszió tagjainak, gépjármű-flottájának és a szállítmánynak biztosítását végül elvállalta az egyik nemzetközi biztosító is. 

Az adománydobozok, amelyek 4200 lapnyi szülést, szoptatást segítő információs anyaggal vannak kibélelve, például Kijevbe és más városokba, a pincékbe kényszerült szülészetekhez fognak eljutni az elosztó pontból.

menekültek dúla orosz-ukrán háború nőgyógyász szülés

Az ukrán szülészeti klinikákra eljuttatott adományok (Fotó: magánarchívum)

Nem az anyanyelvükön válnak anyává

Farkas Mirtill szülésfelkészítő és szüléskísérő dúla, szülésznő hallgató szintén a LifeFlowernél segít információk adásával, de a lakóhelyéhez közeli kollégiumban elszállásolt mindenórás kismamához is ment már ki kétszer. „Főként arra van szükség, hogy szépen elmagyarázzam, hova tudnak orvosi vizsgálatra vagy szülni menni, meghallgassam, megismerjem őket, a történeteiket.

Bár minden társadalmi rétegből érkeznek Ukrajnából menekült édesanyák, az átmeneti szálláson általam támogatott nők többsége eddig analfabéta volt, vagy épp csak minimálisan ír és olvas. Nincs pénzfogalmuk, jövőképük. Ebből kifolyólag rettenetesen kiszolgáltatottak a segítőnek.

Nagy türelem és nyitottság kell megérteni a szükségleteiket. Ezek elsősorban most az ügyintézéssel kapcsolatos feladatok: kérvények, számlanyitás, lakóhelykeresés” – magyarázza Mirtill, aki a nehéz élmények mellett felemelő pillanatokat is megélt már az elmúlt hetekben. –  Egy nappal, hogy világra jött volna Budapesten a menekült kismama babája, arra kért, hogy adjak neki én nevet. Végül nem ezt választotta, de a gesztus felemelő volt.”

Az anyák kérdései tehát a szülés praktikus oldala köré csoportosulnak, de a kapcsolódás talán még ennél is fontosabb, és ennek nem kell szükségszerűen szavakkal történnie.

Békeidőben is nagy szüksége van egy várandós nőnek dúlai segítségre, ezért szinte elképzelhetetlen, hogy ez a kiérzékenyült állapot hányadik hatványra emelkedik egy háborúban, idegen országban, ahol nem az anyanyelvén kell anyává válnia valakinek az otthonát, családját hátrahagyva. A szüléskíséréseknél egyébként is sokszor nonverbális kapcsolatban vagyunk a szülő nőkkel, ezért nincs jelentősége ebben a helyzetben, hogy beszéli-e a dúla az anya nyelvét, ilyenkor a szeretetteljes, odafigyelő jelenlét a legnagyobb segítség

– emeli ki Békés Emőke. Persze vannak helyzetek, amikor az érintés mint szeretetnyelv nem elég, orvosi vizsgálatoknál  például elengedhetetlen az idegennyelv-tudást. A LifeFlower ezért azokat a szülés körüli segítőket is igyekszik összegyűjteni, akik beszélnek oroszul, ukránul, ugyanis nem mindig megoldható a tolmács segítsége.

menekültek dúla orosz-ukrán háború nőgyógyász szülés

Berecz Bernadett (Fotó: Alon Assouline)

Nyebolszin Paulina félig orosz származású, ő az egyetlen dúla Magyarországon, aki anyanyelvi szinten beszél oroszul, és kliensei fele is oroszajkú, így mindig tud segíteni a szakkifejezések lefordításában, miniszótár készítésében a határhoz leutazó dúlák számára, sőt olyan gyermekorvosokkal, nőgyógyászokkal is össze tudja kötni az anyákat, akik beszélik a nyelvet. Paulina benne van egy nemzetközi szervezkedésben is, amely információt ad az Ukrajnából menekülő kismamák részére azzal kapcsolatban, milyen segítséget tudnak kapni a befogadó országokból – sokan ezen a csatornán jutnak el végül Paulinához. „Én nem a pályaudvaron találkozom a kismamákkal, ezért mire eljutnak hozzám, lenyugodtabb állapotban vannak. Sokan közülük tudatosan keresnek dúlát, mert a hazájukban is dúlai támogatással szültek volna.

Azt látom, hogy nagyon nem szeretnék, ha menekültként lennének kezelve, fontos nekik a saját kompetencia-érzetük, hogy megmaradjanak felnőtt, független embernek, akik önállóan tudnak intézni dolgokat.

Ezt az önállóságot fontos most támogatnunk ebben a helyzetben. Mivel félig orosz vagyok, érzelmileg nagyon bele vagyok vonódva a helyzet konfliktus oldalába is annak ellenére, hogy semmiről nem tehetek, ahogy a legtöbb ember sem, mégsem tapasztalom azt, hogy a személyem bármilyen rossz érzést keltene a kismamákban, mindig nyitottak, elfogadják a támogatást. Megérintő számomra, hogy emberek maradunk az embertelen körülmények között is, és függetlenek tudunk lenni a gyűlöletpolitikától – mondja Paulina és hozzáteszi:

Hihetetlen látni, hogy az élet még ilyen körülmények között is folytatódik. Akikkel én találkoztam, annyira optimisták voltak, sokan nem akarnak messzire menni a hazájuktól, szeretnének minél hamarabb hazatérni.

„Rettenetes látnom a tekintetüket”

Vassné Kiss Olga dúla számára sem volt kérdés, hogy segítsen. Paulinához hasonlóan ő is úgy látja, sok minden más mellett az is gondot jelent ezeknek a nőknek, hogy életerős emberként folyamatosan másokra vannak utalva, még a legapróbb szükségleteik kapcsán is, ezért nagyon ódzkodnak attól, hogy terhet jelentsenek, miközben a „poklot járják meg”. „Egy várandós nővel tartom a kapcsolatot, neki sikerült orvost szerezni és már el is látták. A továbbiakban online formában, tolmács segítségével fogunk beszélgetni. Két dologban kért segítséget: nagyon fiatal, nem tudja, mi történik vele, mire számíthat, az első babáját várja. A másik kérése az átélt trauma feldolgozása kapcsán volt. A trauma oldást rendkívül fontosnak tartom, mert befolyásolja mind a várandósságot, mind a szülést, és teljesen máshogyan kell egy traumát átélt nővel foglalkozni, mint egy normális várandósság esetén. De tovább megyek, nagyon kellene a kórházak dolgozóit is gyors képzésben részesíteni, hogy ők is kompetensek legyenek ebben és ne sérüljenek. Ami engem különösen megérint, hogy ilyen szenvedés van a világban. Nemcsak a háború kapcsán, de most különösen. 

Rettenetes látnom a tekintetüket. Olyan elveszettek, reményvesztettek, annyi fájdalom és kétségbeesett rémület van a szemükben, ami soha egyetlen emberben szemében sem szabadna, hogy legyen. Nagyon igyekszem mosolyt és egy kis önfeledtséget csempészni legalább abba a kis időbe, amíg beszélünk.

A dúlák mind azt mondják, lenyűgöző összefogást tapasztaltak az elmúlt hetekben, és felemelőnek tartják, hogy ennyi társuk áldozza szabadidejét a munka és család mellett az önkéntes segítségre. „Elképesztő az is, amilyen segítséget mi, a LifeFlower önkéntesei kapunk. A Perinatus Alapítvány szakpszichológusai online előadásokon készítenek fel minket a krízishelyzetben levő kismamákkal való találkozásra– mondja Andrássy Katalin, dúla és szoptatási segítő, a LifeFlower egyik alapítója. Segítőként is rendkívül nehéz ugyanis az egymással szöges ellentétben álló érzelmeket megélni, akár egy órán belül is. „Ez egy igazi érzelmi hullámvasút” – mondják mindannyian.

„A menekült kismamák alapból veszélyeztetettek”

A LifeFlowerhez sok olyan kismama érkezik, akiknek első dolguk, hogy orvosi vizsgálatra menjenek, hogy kiderüljön, minden rendben van-e a terhességgel. Ujvári Attila szülész-nőgyógyász szerint általánosan elmondható, hogy a szakmapolitikai változások, a választott orvos intézményének eltörlése miatt eleve sokkal többen mennek kórházakba terhességgondozásra, ezért már alapból hosszúak a várólisták, egyelőre azonban még nem zavarja meg az ellátás rendjét a kialakult helyzet. Ujvári szerint térítésmentes akut és sürgősségi ellátásra jogosultak ugyan a társadalombiztosítóval szerződött egészségügyi szolgáltatóknál az ukrán állampolgárok Magyarországon, az instrukció szerint előjegyzés szerinti ellátást csak a magas kockázatú várandósokat kaphatnak. Csakhogy van egy csavar: a kockázatbecslés egyik pontja a lakhatási, családi körülményekre vonatkozik, akinek pedig ez nem rendezett, az automatikusan a magas kockázatú terhesség kategóriájába kerül. „Ilyen alapon mondhatjuk azt, hogy minden menekült nő a magas kockázatú kategóriába esik, és ilyen formán minden jár nekik, amit a társadalombiztosítás fizet” – mondja. A nőgyógyász szerint a menekült nők a stresszhelyzet miatt valóban nagyobb kockázatnak vannak kitéve. „Általánosan elmondható, hogy a várandósság során nem ritka, hogy a méhlepény közel legyen a méhszájhoz. A stressz görcsöket okozhat, a görcsre megmozdulhat a belső méhszáj és a méhlepény csatlakozási pontja, ami vérzéssel jár. Ha a higiénia nem megfelelő – márpedig hallani arról, hogy 200 forintokért tudnak csak kezet mosni vagy napokig nem tudnak lezuhanyozni -, a fertőzés miatt kialakult a gyulladás szintén okozhat vérbőrséget.” Az orvos szerint azonban nemcsak a menekült várandós nők küzdhetnek vérzéses panaszokkal, de a változó kor körüli nők is, akik lelki megterhelésre gyakran reagálnak menstruációs problémákkal, ezért helyzetükön sokat segítenének a tisztasági betét-adományok.

Gyerekkel a karjukon menekülnek

Berecz Bernadett és Fésűs-Tolmácsi Petra együtt vezetik a Beli Buba Babahordozó Iskolát és a Babahordozásért Alapítványt, és koordinálják a babahordozók gyűjtését és adományozását a menekült nők számára. A hordozó nagy szolgálatot tesz, egy ilyen helyzetben sokkal kényelmesebb, mint a babakocsi, hiszen az anyák mindkét keze szabadon marad. Bár Petra és Bernadett szerint a legtöbb menekült nő karon hozza át a kisbabáját, nagyobb gyermekeit is.

„A 2015-ös menekültválság idején, amikor Szíriából jöttek az emberek, láttuk, hogy hatalmas hasznát veszik az édesanyák ennek az eszköznek, akár gyalogolnak, akár tömegközlekedésen utaznak. Általában több gyerekkel érkeznek most ezek az anyukák Ukrajnából, valaki a kisállatát is hozza, egy csomag mindig van náluk, ezért nagyon sokat ad, ha szabadon marad a kezük, nem kallódik el a kisgyerek, biztonságban és melegben vannak a babák ebben a hatalmas bizonytalanságban. Borzasztó lelki állapotban vannak ezek az édesanyák, tele stresszhormonokkal. Amikor megölelünk valakit, akit szeretünk, a jó érzések hormonjai kezdenek termelődni, amelyek a stresszhormonok ellen hatnak.

Azzal, hogy testkontaktusba tudnak kerülni az anyák a babájukkal, csökken a stressz, növekszik a biztonságérzet

 – mondja Bernadett.

menekültek dúla orosz-ukrán háború nőgyógyász szülés

Berecz Bernadett mutatja a babahordozót (Fotó: Alon Assouline)

A pályaudvarokon, a menekültszállásokon, a kollégiumokban, a kórházakban és a határnál az alapítvány számos hordozási tanácsadója segít önkéntesen, de rengeteg jó minőségű, nagy értékű hordozóeszköz is összegyűlt felajánlásokból. „A határon megtanítottuk az önkénteseket is a használatukra, és megkértük őket, hogy ajánlják ezeket a hordozóeszközöket, különben kevés eséllyel kérdeznek rá a nők. Ezeknek nagyon egyszerű a használatuk, fél pillanat alatt is magukra tudják venni az anyukák” – meséli Petra, aki Petrával sokat beszélgetett arról, hogy egy hasonló helyzetben a hordozó lenne, amit magukkal vinnének, ám ha az ember menekül, sokszor nincs lehetőség hirtelen jól dönteni. – Záhonyban az egyik kétgyerekes édesanya nagyon megörült a hordozónak, mert otthon hagyta a sajátját, s már nem is tudta, hogy fogja ezt tovább csinálni a hordozója nélkül. Isteni beavatkozásnak élte meg, hogy pont azt hoztuk neki, ami nagyon hiányzott.”

A Babahordozásért Alapítvány tanácsadóinál országszerte vannak akár extra igényeket kielégítő, például fogyatékkal élő gyerekek számára készült hordozóeszközök, hordozós ruházati kiegészítők, hordozós takarók, amelyeket a rendkívüli hazai és nemzetközi felajánlásoknak köszönhetően el tudnak juttatni a menekült családoknak. A hordozassalsegitunk@gmail.com e-mail címen várják a megkereséseket. A LifeFlower tárgyi adományt nem fogad el, de várja önkéntes fordítók, tolmácsok jelentkezését a lifeflower2022@gmail.com e-mail címen.

Ha kommentelni, beszélgetni, vitatkozni szeretnél, vagy csak megosztanád a véleményedet másokkal, az nlc Facebook-oldalán teheted meg.