A weboldalon cookie-kat használunk, hogy biztonságos böngészés mellett a legjobb felhasználói élményt nyújthassunk.
Részletes leírás
Szerdán ünneplik a nemzetközi anyanyelvi napot, ezért az Európai Tanács egy videóval jelentkezett, amelyben európai nyelvek lefordíthatatlan szavait mutatják be. Vajon melyik lehet az a magyar szó?
A videón uniós nemzetek képviselői említenek egy-egy különleges kifejezést, amelyet nem lehet megfelelően átültetni idegen nyelvre. Magyarország a “pihentagyú” kifejezéssel szerepel, és angol nyelven szépen el is magyarázzuk, mikor használjuk és mit jelent szó szerint. A videó angolul tudóknak ajánlott.