Megszöknek a klinikáról és három napot töltenek együtt barátságban és veszekedve. A fiú élni tanítja Leilát, akinek idegbetegségét az okozta, hogy az anyja haláláig fogva tartotta őt a házukban. Nick el akar menekülni ebből a lehetetlennek látszó kapcsolatból, de aztán rájön, hogy életének egyetlen esélye Leila.
Németország egyik vezető színésze, Til Schweiger (Lucky Luke és a Daltonok, Tök alsó – Európai turné) 1998-ban eladta a Mezítlábas szerelem forgatókönyvét egy amerikai filmstúdiónak, ám mivel a projekt nem valósult meg, átírta a történetet, és saját kezűleg, a saját főszereplésével rendezte meg hazájában. Leila szerepét Johanna Wokalek alakítja, aki a Hierankl című német filmben nyújtott játékával több díjat is magáénak tudhat.
Interjú Til Schweigerrel
– Mi jut az eszébe, ha azt hallja, Mezítlábas szerelem?
Til Schweiger: A Mezítlábas szerelem fogalmat már csak a saját filmemmel kapcsolatban tudom elképzelni. Igazi álomprojekt, valószínűleg azért is, mert olyan hosszú a története. Az eredeti forgatókönyvet 1998-ban fedeztem fel az Egyesült Államokban, és azonnal le is kötöttem a jogokat. Az eredeti verzióból mára csak az alapötlet maradt meg, de a történet maga nem hagyott nyugodni. Először az USA-ban szerettem volna elkészíteni a filmet, és producerként akartam részt venni a munkálatokban. Azonban minél többet foglalkoztam a témával, annál világosabbá vált számomra, hogy én szeretnék a film rendezője és főszereplője is lenni.
– Mi következett ezután?
Til Schweiger: Jann Preuss-szal együtt nekiültünk a német fordításnak. Évekig dolgoztunk rajta. A forgatókönyv drámai változásokon ment keresztül minden egyes verzió során. Egy ideig úgy tűnt, hogy a filmet üzleti okokból egyáltalán nem is tudjuk elkészíteni. Amikor aztán sikerült elhárítani a nehézségeket, elgondolkodtam, ki lehetne a legjobb producer. Újra és újra arra gondoltam, milyen remek mnkát végzett a Buena Vista International a MENYORSZÁG KAPUJÁBAN esetében, és elhatároztam, hogy visszatérek a gyökerekhez. A MENYORSZÁG KAPUJÁBAN esetében Buena Vista International-lel való együttműködés tökéletes volt, nem is kívánhattam volna magamnak jobb producereket. Örülök, hogy ismét sikerült együttműködnünk, és érzem, hogy a filmem jó kezekben van.
– Hogyan jellemezné a Mezítlábas szerelmet?
– Végleg hátat fordít tehát a gengszterkomédiáknak, amelyekkel hírnevet szerzett
Til Schweiger: Ez valószínűleg kapcsolatban van azzal az érési folyamattal, amelyen magánemberként keresztülmentem. Idősebb lettem, és az életet ma már négy gyermek apjaként szemlélem. Ez azon is lemérhető, ahogy a filmes ízlésem megváltozott. Még mindig tisztelem Quentin Tarantinót, és a PULP FICTION-t még mindig egyedülállónak tartom, de van egy pár filmje, amelyeket már nem tudok megnézni, pl. az ALKONYATTÓL PIRKADATIG-ot (FROM DUSK TIL DAWN), amelyben pisztolyt szegeznek egy gyermek halántékának. Sohasem tennék ilyet egy filmben. A feleségem mindig azt mondta: Til, másfajta filmeket kell forgatnod. A Mezítlábas szerelem az én próbálkozásom a másfajta film elkészítésére, amely más ugyan, de még mindig félreismerhetetlenül az enyém. A történetet az érzelmek, a humor, a főszereplők teszik egyedülállóvá. Ez fontos számomra.
– Mégis egyértelműek a párhuzamok a MENYORSZÁG KAPUJÁBAN -nal.
– A film szokatlanul mély érzelmi világa feltűnő.
Til Schweiger: A filmet az utolsó kockáig ismerem. Olyan sokáig dolgoztam rajta, annyi jelenetet vágtam, változtattam meg, töröltem ki majd írtam vissza, hogy szinte már visszafelé is el tudnám mondani. És mégis: mindig újra magával ragad. Érzelmileg felkavar. Egyes jeleneteken nevetnem kell, másoktól könny szökik a szemembe. Újra és újra.
– A filmet édesapjának ajánlotta. Miért?
Til Schweiger: Ő adta a meghatározó ötletet a forgatókönyv utolsó változatához. Apám egyetemi tanár, semmi köze nincs a film világához. De ahogy elolvasta a forgatókönyvet, valami nagyon fontosra hívta fel a figyelmemet. Ezért hálás vagyok neki: egy ötlet, egy bizonyos cselekmény-elem révén a Mezítlábas szerelem azzá lett, aminek lennie kellett, amilyennek egész idő alatt elképzeltem. Egy szerelmi történet, egy szerelemről, amely olyan tiszta, hogy az egész filmben egyetlen csókot sem kell bemutatni. Egy mese, amely felkavarja és majdnem kétórás fantáziaútra repíti a nézőt. Egy film, amire nagyon büszke vagyok.
Eredeti cím: Barfuss
Rendezte: Til Schweiger
Forgatókönyv: Dina Marie Chapman, Jann Preuss, Til Schweiger, Nika von Altenstadt, Stephen Zotnowski
Szereplők: Til Schweiger, Johanna Wokalek, Steffen Wink, Michael Mendl, Nadja Tiller, Imogen Kogge, Andrea Paula Paul
Producer: Til Schweiger
Fényképezte: Christof Wahl
Zene: Max Berghaus, Stefan Hansen, Dirk Reichardt
Hossza: 110 perc
Forgalmazza: Budapest Film
Bemutató: 2005. augusztus 25.