nlc.hu
Szabadidő
A 17 legviccesebb magyar kifejezés a külföldiek szerint

A 17 legviccesebb magyar kifejezés a külföldiek szerint

Mi nem azt kérdezzük a gyerekektől, miért sírnak, hanem azt, hogy miért itatják az egereket, állítja rólunk többek között az az összeállítás, ami nagy sikert aratott a Facebookon. Ebben magyar kifejezéseket fordítanak le angolra: vicceseket, aranyosakat és trágárokat.

Íme a lista, angolul tudóknak külön csemege a magyar kifejezések angol tükörfordítása:

 

1. “She’s jumping for joy.”Örül, mint majom a farkának.”  (She’s as happy as a monkey about his tail.)

2. Bullshit!”Lófasz!”  (Horse dick!)

3. Why are you crying?”Miért itatod az egereket?”  (Why are you giving drinks to the mice?)

4. Calling someone useless”. – “Kevés vagy, mint mackósajtban a brummogás.” (You’re as little as the roaring in a Mackó cheese — this is a type of Hungarian cheese that has a small bear on its label.)

5. “It’s not worth the effort.”Annyit ér, mint halottnak a csók.” (It’s worth as much as a kiss to a dead person.)

6. Far, far away.”Az Isten háta mögött.” (Behind God’s back.)

7. That chick is a 10.”Az egy bombanő.” (That’s a bomb woman.)

8. Once a thief, always a thief.”Kutyából nem lesz szalonna.” (You can’t make bacon out of a dog.)

9. naïve”Kenyérre lehet kenni.” (You can spread him on bread.)

10. “gay”meleg” (“warm”)

11. Cool!” Tök jó!” (Pumpkin good!), Zsír!” (Fat!), or Király!” (King!)

12. Hey, you’re blocking my view!”Apád nem volt üveges!” (Your dad wasn’t a glassmaker! As in, you’re not transparent, so get out of the way.)

13. When pigs fly!”Majd ha piros hó esik!” (When red snow falls!)

14. What the fuck are you doing?”Mi a faszomat csinálsz?” (What my dick are you doing?)

15. It’s not as good as you think.”Nem kolbászból van a kerítés.” (The fence is not made from sausage.)

16. You son of a bitch!”Te geci!” (You jizz!)

17. It’s all Greek to me.”“Ez nekem kínai.” (It’s Chinese for me.)

 

A szerző korábbi cikkéből kiderül, hogy tökéletesen angolos neve ellenére azért van ennyire képben, mert 2005-ben járt először Magyarországon, és utána még tizenkétszer jött vissza, sőt 5 évvel ezelőtt el is vett egy magyar lányt. Egyébként a másik írása is ígéretes, arról szól, mivel lehet igazán felbosszantani a magyarokat, és az első helyen a felkínált pálinka elutasítása áll.

A 17 legviccesebb magyar kifejezés a külföldiek szerint

Forrás: Matador Network

Ha kommentelni, beszélgetni, vitatkozni szeretnél, vagy csak megosztanád a véleményedet másokkal, az nlc Facebook-oldalán teheted meg.

Címlap

top