Szabadidő

Lehet, hogy egész életedben rosszul ismerted a csigabigás mondókát?

Egy neten terjedő elmélet szerint a dalocskából kikopott egy névelő, és emiatt teljesen mást jelent, mint korábban gondoltuk.

Viharos sebességgel osztják a neten azt a bejegyzést, amely állítja, mindenki rosszul tudta gyerekkorunk ismert mondókáját, a Csiga-biga gyere ki… kezdetű dalocskát.

Az eredetileg receptekre szakosodott Ketkes.com írása szerint a mondókában az ég nem tüzet jelent, hanem égboltot. És igazából így szól a versike eleje:

Csiga-biga gyere ki, 
az ég a házad ideki

A névelővel rögtön egyértelművé válik, hogy nem a tűzről van szó, ám nem mindenki osztja ezt a vélekedést.

Az Urban Legends megkérdezte a felfedezésről Küllős Imola néprajzkutatót és kulturális antropológust. Tőle megtudták, hogy a csiga-bigás mondóka úgy jó, ahogy régen is tudtuk, tehát „az”nélkül.

Kiderült az is, hogy az úgynevezett csigacsalogatókban nem számítanak ritkaságnak a fenyegetések, vannak a tűznél durvább változatok is.

Az elveszett névelő története valószínűleg azért terjed ilyen gyorsan a neten, mert az emberek ma már nem értik, miért kell ilyen kegyetlenséggel fenyegetni szegény állatot, és megörülnek egy költőibb, békésebb verziónak.

Ha kommentelni, beszélgetni, vitatkozni szeretnél, vagy csak megosztanád a véleményedet másokkal, az nlc Facebook-oldalán teheted meg.

Címlap

top