A Newcastle környékén élő Sarah Hall hatéves kisfia egy nap a Csipkerózsika gyerekeknek szánt feldolgozásával jött haza az iskolából. Sarah Hall ekkor döbbent rá, hogy az álmából csókkal felébresztett hercegnő történetét nem ilyen fiatal gyerekek között kellene tanítani, hanem egy későbbi korosztályban.
Az anya a helyi lapnak azt mondta, hogy a Csipkerózsika története egy nem elfogadható szexuális viselkedésről szól, amelyben a nő öntudatlanul adja meg magát a férfinak. Szerinte a mese üzenete egy olyan viselkedést közvetít a fiatalabb generációk felé, ami a mai társadalmakban nem számít megfelelőnek. Hall nem gondolja azt, hogy a Csipkerózsikát teljesen száműzni kéne az iskolákból, de a történetet idősebb gyerekekkel kéne megvitatni, lehetne beszélgetni a szexuális beleegyezésről és arról, hogy a hercegnő mit érezhet, amikor felébred.
Csipkerózsika másképp
Tény, hogy a mese eredetije valóban elég durva. A történet egyik ősváltozatát az olasz Giambattista Basile írta le Pentameron című gyűjteményében Nap, Hold és Talia (Sole, Luna, e Talia) címen a 17. században. Ebben a változatban a hercegnő egy átok miatt álomba szenderül, majd amikor rátalál egy a környéken vadászó király, a férfi megerőszakolja az alvó nőt. Taliának gyerekei születnek, a király pedig csak jóval később ébreszti fel a hercegnőt, és ekkor viszi magával palotájába.