– Magadra ismertél Csizmás Kandúrban?
– Ez érdekes. Csizmás Kandúr figuráját a film előkészítő munkálatain láttam, amikor először jártam a rajzfilmstúdióban. A filmet készítő csapat eredetileg egy francia hősként képzelte el a figurát, mint pl. DArtagnan a Három testőrből. A spanyol akcentusommal viszont DArtagnan-ból Zorro lett! Remélem ezzel nem okoztam csalódást a nézőknek.
– A kandúr El Mariachi-szerű (Roberto Rodriguez rendező trilógiája, amelyben Banderas volt a főszereplő – a szerk.) mozgása sem véletlen ezek szerint.
– Azt hiszem a filmkészítők Csizmás Kandúr figuráját részben olyan mozifilmes szerepeimből gyúrták össze, mint a Zorro vagy a Desperado. Miközben a Shrek 2-t néztem, felfedeztem néhány saját mozdulatom, és felkiáltottam: “Jé, ez én vagyok!”
– Kreatívnak találtad ezt a munkát, szinkronizálni egy animációs filmben?
– Soha nem gondoltam volna, hogy ennyi mindet tehetek hozzá egy rajzfilmhez pedig ez az első alkalom, hogy animációs filmben dolgoztam. Egy animációs filmben nagyon sok múlik a színészeken. Korábban azt gondoltam, hogy a munka abból fog állni, hogy Olvasd fel ezt vagy Ismételd meg ezt a sort. Mivel ez a technológiára épülő műfaj, azt gondoltam, hogy a rajzfilm a színészi játékkal együtt a kreativitást is nélkülözi. A filmkészítők lehetőséget adtak arra, hogy kialakítsam a szerepemet, aztán később megpróbálták az animációt az én hangjátékomhoz igazítani.
– A magad kedvéért, illetve a benned élő gyermek kedvéért vállaltad el a szerepet, vagy a gyerekeidnek akartál örömet szerezni?
– Be kell vallanom, hogy fanatikus Shrek rajongó vagyok. A lányom kétszer látta az első részt. Én hatszor! (Nevet) És imádom. Persze nem alapoznám az egész karrierem a lányomra. (Nevet) Véletlen egybeesés, hogy nemrégiben szerepeltem a Kémkölykökben, most pedig ebben. A Shrekről egyébként azt gondolom, hogy mindenkinek szól – sőt egyes poénok inkább a felnőtteknek szólnak.
– A feleséged, Melanie, valamikor azt nyilatkozta, hogy nagyon megszenvedett a Little Stuart, a Kisegér 2 c. animációs film szinkronizálásával. Adott tanácsot neked a munkához?
– Sok függ attól, hogy ki rendezi a filmet, és milyen módszereket használ a színészek irányítására. Melanie, mikor ezt a szinkronszerepet játszotta, azzal jött haza: “Ez borzasztó nehéz. Folyton csak ismételni kell, semmi kreatív nincs benne.” Aztán egy idő után kezdte élvezni a munkát. De a legnagyobb nehézséget mindig a csapat jelenti, akivel dolgoznod kell. Egyszer dolgoztam egy rendezővel, aki mutatópálcát használt a színészek mozgatására. Ez egy elég megalázó módszer, de egyfajta módszer.
– Milyen volt látni a filmet a végső változatban?
– Elég meglepő. Ami leginkább meglepett, hogy végig magányosan dolgoztunk, még a “La Vida Loca” c. dalt is teljesen egyedül énekeltem fel, és aztán az egészet egyben látni, hogy mi lett belőle, az bámulatos érzés volt. Az animáció csodálatos.
– Inkább a kutyákat vagy a macskákat szereted?
– Két teljesen más állatfajta. A kutyák engedelmesek és hűségesek. A macskák függetlenek, a saját életüket élik. Próbáltam a macskámmal beszélgetni, de az egyetlen dolog, amit válaszolt, az volt, hogy “Miaúúú”. A macskák egyébként nagyon szexi állatok, különösen a mozgásuk.
– Szerinted mi a kulcsa a Shrek sikerének?
– Ami leginkább jellemzi mindkét részt: a humor és a szellemesség.
– Láthatunk-e ismét Zorróként?
– Július 26-án kezdjük el forgatni a következő Zorro filmet. Cathernie Zeta-Jones ebben a részben is szerepel, és még egy csomó új rosszfiú. Martin Campbell lesz ismét a rendező.
– A spanyolom kicsit romlott. Néha, mikor hazamegyek, a mamám azt mondja: “Mi történt a száddal? Hol vannak a pörgős “rrr”-ek a szavaidból?”
– Visszatérve a filmekhez. Lesz-e külön film Csizmás Kandúrral a főszerepben?
– Valószínűleg nagy sikert aratna, de teljesen szükségtelen. A Shrek folytatása éppen elég!
– És lesz Shrek 3?
– A stúdió gondolkodik a lehetőségen. A kreatív csapat töri a fejét az ötleteken. De addig nem készítik el a folytatást, amíg nem lesz olyan nagyszerű, mint a két első epizód.
(A fordítás a Cinema Confidental cikke alapján készült)