A Szent Péter teret és a Vatikán környékét hívők és turisták tömege lepte el a Ferenc pápa által bemutatott húsvéti szentmisén. Az emberek a zsúfolásig megtelt Szent Péter tértől egészen az Angyalvárig álltak tömött sorokban.
Ferenc pápa a Szent Péter-bazilika lépcsősorán emelt szabadtéri oltárnál mutatta be a misét. A latin és a világnyelvek mellett imádságot mondtak hindi, kínai és koreai nyelven is.
Ferenc pápa olasz nyelvű húsvéti beszédében az Úr segítségét kérte, hogy leküzdjék “az éhezés csapását”, amelyet a konfliktusok csak súlyosbítanak, de súlyosbít “a cinkosságunkkal folyó hatalmas pazarlás” is.
Az egyházfő a védtelenek, a gyermekek, a nők és az idősek védelmét sürgette, ők gyakran kizsákmányolás áldozatai, és magukra vannak hagyva.
Szólt a Guineát, Sierra Leonét és Libériát sújtó Ebola-járvány áldozatairól, és mindazokról, akik a “gondatlanság és végletes szegénység” miatt terjedő betegségek áldozatai.
Ferenc pápa vigaszt kért azoknak, akik akaratuk ellenére szeretteiktől elválasztva töltik a húsvétot, a világ különböző térségeiben túszul ejtett laikusoknak és egyháziaknak, a hazájukat jobb jövő reményében elhagyó bevándorlóknak, akik nem mindig gyakorolhatják szabadon vallásukat.
A hagyományos húsvéti békeüzenetben az egyházfő az összes “nagy és kicsi, régi vagy új” háború befejezését sürgette, Szíriában humanitárius segítséget a konfliktus miatt szenvedőknek, és bátorságot a szemben álló felek között a “túl régóta várt” béketárgyalásokhoz.
Vigaszt kért az iraki testvérháborúk áldozatainak. Úgy fogalmazott, erősödjenek az izraeli-palesztin béketárgyalások újraindulásával támasztott remények. Békét szorgalmazott a Közép-afrikai Köztársaságban, és a terrorista akciók és erőszak sújtotta Nigériában és Dél-Szudánban. Testvéri megbékélést sürgetett Venezuelában. A megbékélést célzó kezdeményezéseket ösztönzött Ukrajnában, hogy “az összes érdekelt fél, a nemzetközi közösség támogatásával, minden erőfeszítést megtegyen az erőszak megakadályozására, és az egység és párbeszéd szellemében építse az ország jövőjét”.
A pápa a beszéde után a hagyomány szerinti húsvéti Urbi et Orbi áldását adta Róma városára és a világra.
A feltámadásnak az is az üzenete, hogy nincs feloldhatatlan ellentét, nincs jóvátehetetlen bűn, nincs felesleges ember vagy közösség – mondta eközben Erdő Péter bíboros az esztergomi bazilikában húsvétvasárnap tartott szentmiséjén.
“A feltámadt Krisztus így köszönti tanítványait: békesség veletek! Ez a béke Isten szeretetének mindent átfogó rendje. A feltámadás fényében már nincs feloldhatatlan ellentét, nincs jóvátehetetlen bűn, nincs felesleges, jelentéktelen ember, közösség, nép vagy család. A halálon túl is bízhatunk Istenben” – jelentette ki a bíboros, aki arra hívta fel a hívek figyelmét, hogy húsvét alkalmával legyenek társai a feltámadásnak örülő tanítványoknak, kezdjenek új életet, amelyet ők akkor elkezdtek.
Mostantól egészen az ötven nappal későbbi pünkösdig a Jézus feltámadása feletti örömről szól az egyházi liturgia.