Minden évben okoz némi derültséget a legújabban anyakönyvezhető nevek listája. Az idegen nyelvekből fordított, magyar helyesírással leírt nevek gyakran megmosolyogtatóak, gondoljunk csak az olyan hivatalosan elfogadott személynevekre, mint a Dzsasztin, Dzsúlió, Küllikki, Skolasztika vagy Rozamunda.
A nevek legtöbbje elvont jelentéstartalommal bír, néha azonban teljesen egyértelmű, hogy mit jelentenek, ilyen például az Arany vagy a Bíborka és más színek inspirálta nevek.
Az ételnevek szintén egyértelmű asszociációt jelentenek. Mindenkinek azonnal az illatos fűszer jut eszébe az olyan személynevekről, mint a Majoranna, Borsika vagy Kamilla, de a bogyós gyümölcsök is hangzatos ételnevek lehetnek, gondoljunk csak a Szederre vagy az Áfonyára.
Pirner Alma rúdtáncos-előadóművész is egy gyümölcs nevét viseli, Rácz Jenő séf pedig egy fűszernövényről nevezte el gyermekét, Kamillát.
Egy becsapós kvízzel jelentkezünk: találd ki, hogy hivatalosan elfogadott név-e itthon a következő 13 étel neve?
Annyit elöljáróban elárulunk, hogy a Mogyoró és Milka is anyakönyvezhető női nevek Magyarországon!