Cara Koscinski, az amerikai édesanya szép meglepetéssel készült fia ballagására: egy tortát rendelt, melyen a következő szöveg szerepelt volna: „Gratulálunk, Jacob! Summa Cum Laude, 2018-as évfolyam.” Nos, a dolog nem teljesen a terv szerint történt.
Az online rendelésfelvevő szoftver ugyanis sajnos nem tud latinul. A „summa cum laude” kifejezés azt jelenti, hogy az illető „a legnagyobb dicsérettel” végezte el az adott iskolát, viszont a lelkes édesanya szerencsétlenségére a „cum” szó valami egészen mást is jelent angol nyelven. A spermára utal.
Mivel az online rendszer elutasította a trágár kifejezés felvételét, Cara a megjegyzés rovatban próbálta megmagyarázni a helyzetet – úgy tűnik azonban, hogy ez már nem jutott el a cukrászdához. A tortán így szerepel: „summa — laude.”
Az édesanya elmondta, hogy visszakapták a sütemény árát a bolttól, és remélhetőleg hamarosan már csak nevetnek a történeten.
(via Yahoo)
Kiemelt képünk illusztráció. Fotó: Pexels.