A pasi:
„Majd biztos összefutunk valamikor!”
A fordítás:
Tényleg lehet valami ebben az állítólag mexikói közhelyben, hogy „la esperanza muere al último”. A sokadik lerázó mondat a fenti, amit reménykedő nők küldtek a Pasiszótárba, hogy de, ugye, hátha…?
Hát nem. Egy érdeklődő férfi nyilván nem bízza a véletlenre, pénzfeldobásra vagy a Nők Lapja Cafe zaccjóslására, hogy újra találkozzon a nővel, hanem megszervezi. (És akkor az fel fog tűnni, és nem kell utána levelet írni nekünk, hogy „de akkor most találkoztunk?”)
Egyébként meg nem is tűnik gerinctelen, aljas levakaró dumának a „majd biztos összefutunk”, mert úgy őszinte, hogy közben nem udvariatlan.
Persze nehéz rá mit válaszolni. Talán valami olyasmi működhet, hogy: „Ha mindketten úgy akarjuk.” Mert 1. így megmarad a szándékos találkozásra a lehetőség; 2. a nő sem kerül visszautasított-alárendelt helyzetbe; 3. minden férfi jobban akarja az elérhetetlen nőt, mint azt, aki ezüsttálcán gubbaszt meztelenül.
Na, akkor mára ennyi elég is a közhelyekből.
(Bár már tudjuk Minden Párkapcsolat Nagy Alapigazságát, ha még mindig van megválaszolatlan kérdésed, küldd el a problémás férfimondatot a pasiszotar@nlcafe.hu címre, és megpróbáljuk értelmezni!)
A Pasiszótár eddigi példamondatai:
- „Ki mondta, hogy könnyű eset vagyok?”
- „Majd hívlak!”
- „SZINTE biztos vagyok benne, hogy nem foglak elhagyni!”
- „Te most szakítani akarsz?”
- „Nem szeretném, ha belém szeretnél!”
- „Te túl jó vagy hozzám!”
- „Nem szeretnék tartós kapcsolatot!”
- „Szeretlek, de nem vagyok szerelmes beléd!”
- „Van még egy-két elvarratlan szál az életemben!”
- „Azt hiszem, szeretlek!”
- „Olyan jó veled. Egyre jobb!”
- „Te olyan jó ember vagy!”
- „Bírlak!”
- „Nem vagyok romantikus típus!”
- „Csak mostanában fordul elő ez velem!”
- „De veled volt a legjobb a szex!”
- „…”
- „Maradjunk barátok!”