Az nlc. fórumon 20 éves fennállása óta közel 300 ezer témában indult csevegés, és több mint 1 millió hozzászólás született. A Facebook megjelenése és térhódítása miatt azonban azt tapasztaltuk, hogy a beszélgetések nagyrésze áttevődött a közösségi médiába, ezért úgy döntöttünk, a fórumot hibernáljuk, ezentúl csak olvasása lehetséges. Új hozzászólást és témát nem tudtok indítani, azonban a régi beszélgetéseket továbbra is megtaláljátok.

Arab ferjek

Torolt_felhasznalo_852005
Torolt_felhasznalo_852005
Létrehozva: 2005. november 28. 06:56

Sziasztok!

Nem tudom, hova tettem a topicot, igy ujra leirom.

Szoval.. az en ferjem egyiptomi, Olaszo-ban elunk. Kivancsi vagyok, hogy ti hogyan jottok ki az arab ferjetek csaladjaval es forditva o hogyan jon ki a tietekkel. En az o csaladjat imadom- igaz ritkan talalkozunk- de minden alkalommal ugy fogadtak, mintha a lanyuk lennek. Forditva viszont , sajna mar nem igaz. Az enyeim- igaz apukam mar nem ismerte meg Mohat- vizont alig tudjak elfogadni igy, negy evi hazassag utan is. Mindig van avalami, ami miatt nem a megfelelo ferj. Ismerek itt olasz- arab csaladokta, nagyjabol ugyanaz a helyzet.

Ti hogy vagyotk ezzel?

Pussz

  1. 2013. július 21. 21:4515726.
    Jaj, ezt en sem szeretem, hogy a hiradas kezd egyre "reszletesebbe" valni, ez kint is megfigyelheto:(((((( en mar nem is nezem/hallgatom a hiradot, mert pl nemcsak azt mondjak be, hogy megkinozta es megolte, hanem, hogy megkinozta mert ezt meg azt csinalta vele es ez nekem is mar tulsagosan sok info........
    előzmény:
    Ciaobella (15724)
    2013-07-21  21:36
  2. 2013. július 21. 21:3615725.

    A tobbi nyelvnek is van olyan kifejezokeszsege es erzelemvilaga mint a magyarnak. En pl angolul is beszelek es tanusitom, hogy az angol is egy nagyon kifejezo nyelv. Karomkodni viszont nem szoktam se magyarul, se mashogy es a ferjem ( aki egyebkent angol) se szokott. 

     

    Az idegen konyhakkal kapcsolatosan, en pl nagyon szeretem a csipos, fuszeres eteleket is. 

     

    Igazabol en ugy erzem, hogy a te altalat kozvetitett "kultura", vagy gondolkodasmod tolem sokkal tavolabb all, mint mondjuk aferjeme, aki nem is magyar. Pedig en is szeretem a szulohazamat es tartom a kulturalis oroksegemet. 

     

     

    előzmény:
    apafej (15709)
    2013-07-21  20:12
  3. 2013. július 21. 21:3615724.

    Még kamasz voltam, mikor a híradóban levetítettek egy ilyen megkövezős jelenetet.Nagyon mélyen bennem maradt.Azt hiszem, hogy ezért is utáltam meg az rtl-t, mert ilyet levetített.

    Lehet, hogy innen is van, hogy a nagyon távoli kultúráktól bizony tartok is.És az élet fintora, hogy kikkel is dolgozok? :DDDD 

    előzmény:
    hutchi (15722)
    2013-07-21  21:22
  4. 2013. július 21. 21:3115723.

    :DDD Hát akkor jól át akart ejteni, mert több nekifutásra és nem tudom, hány óra beszélgetésre sikerült rávenni őket, hogy belemenjenek valamibe.Na most már legalább tudom, hogy miért ezt mondta és így.Ennek a hátterét nem tudtam.

     

    Én a hangoskodástól kikészülök.A férjem magyar és ő is ordítozott, mármint nem veszekedett, csak ordítva beszélt.Először azt hittem, hogy nagyot hall, de kiderült, hogy otthon ez volt a szokás.És nem volt náluk süket senki.Nálam kicsit csendesedett, de azért maradt még abból a hangoskodásból rendesen.

     

    Az arab szavakat és kifejezéseket próbálom kerülni, mert arabul nem beszélek.Az angolt használjuk, mert az mindenki számára egyértelmű.Írtam is lentebb, egy olyan nyelven, amit majdnem anyanyelvi szinten beszélek, is akadtak bőven félreértéseim.

     

    Egyébként volt olyan arab emberke is, akivel a politikáról a vallásról is minden egyéb hétköznapi könnyű témáról is remekül tudtam beszélgetni.Ő pl próbálta megérteni az európaiakat is, hogy ők miért úgy tesznek, ahogy.Kicsit filozófikus volt nekem, de nagyon bírtam a gondolatmenetét. Persze azt is szerettem benne, hogy végre valaki, akivel nem kell alkudozni és vérremenő vitákba bonyolódni :D

     

     

    előzmény:
    Alinee2 (15721)
    2013-07-21  21:09
  5. 2013. július 21. 21:2215722.
    Konkretan azt mondta, hogy az o szarmazasi orszagaban a mai napig gyakorlat az emberek megkovezese, es ezt a gyakorlatot o eliteli. Remelem igy mar erthetobb amit irtam rola. 
    előzmény:
    apafej (15713)
    2013-07-21  20:26
  6. 2013. július 21. 21:0915721.

    Ööö,bocsánat hogy ezt írom,de igen,megpróbált palira venni.

    Nem írtam,de ezek szerint tapasztaltad,hajlamosak a mások ötleteit sajátjukénak mondani,ha az jó.Ezzel sajnos nem tudsz mit kezdeni.De van rá magyarázat.Mivel egy családban több testvér van,és mindegyik ki akar tűnni,így viselkednek már kiskorukban is.A hangos beszédük is ebből adódik,olyan mintha állandóan kiabálnának,veszekednének. Pedig csak megszokták,hogy akkor hallathatják a hangjukat,ha egymást túlkiabálják.

     

    Megesett hogy anyósomhoz jöttek a barátnői,és azt képzeld el,hogy 5-6-7 nő egyszerre rikácsolt legalább háromféle témát.Az elején szó szerint fájt a fejem,de megtanultam szelektálni. Ami viszont számomra érdekes volt,ha a sógorákhoz jöttek a férfi ismerősök,ők nem láthatták a nőket,sem sógornőt,sem lánytestvért.A nők elkészítették a teát,harapnivalót,majd bekopogtak,a fiúkinyúlt a tálcáért.Viszont amikor a nőkhöz jöttek,a férfirokonok váltak láthatatlanná.És ők készítették a teát,harapnivalót,ők adták be tálcán.Szóval az,hogy kizárólag a nők szolgálják ki a férfiakat,téves elképzelés.

     

    Olvastad azokat a szavakat amiket írtam?Ne használd még véletlenül sem.Nem fognak szólni,lehet hogy csak nyelnek egy nagyot,biztos hogy átsiklanak felette.De zavaró számukra.Esetleg kérdezd meg tőlük,ha arabul vagy angolul mondod a kényes szavakat,az nem gond?

    Ja,és ha azt mondják önkéntelenül hogy álá rászi,akkor nyert ügyed van.Ez azt jelenti hogy a fejemre.Mármint hogy te a fejükön lehetsz,érted. Ha kérsz valamit,és ezt mondják,akkor megteszik biztosan.

    előzmény:
    Ciaobella (15718)
    2013-07-21  20:39
  7. 2013. július 21. 20:5615720.

    Ez talán vérmérséklet függű szerintem.Ha hevesebb robban,ha pedig nyugodtabb,akkor vesz egy nagy levegőt és rákérdez.

    Talán.

    Viccel pedig tényleg sok mindet el lehet ütni,azt mindenki megérti.

     Ez alól kivétel,ha nem akarja megérteni,de akkor kár a gőzért.

     

    Na,velem történt régen,anno még a férjhezmenés előtt.Intenzív éjszakai életet éltünk.Egyik nap otthon voltam,estefelé telefonált a leendő férjem hogy -kábé szó szerint-:te mi gondolni,megyek diszkóban,jó?

    Hát mondom egyáltalán nem jó,nem mész diszkóba!

    Háborgott,hogy hogy én ez gondolni,minden ember bolog,kell a lakásban mi ülni.

    Na,amikor hazaért,akkor értettem meg,úgy gondolta,hogy mire hazaér,én elkészülök,és megyünk diszkóba a barátainkkal.

    Hoppá.

    És itt most megjegyzem,nekem kizárólag vele volt problémám.Mint ember nagyon jó,de mint arab férfi,én nem tudtam vele együtt élni.Eleve a habitusa olyan,hogy nem tűr ellentmondást.De ez csak őrá vonatkozott,velem az összes arab férfi rendes volt.

    előzmény:
    Ciaobella (15714)
    2013-07-21  20:29
  8. 2013. július 21. 20:4515719.

    Nos,nálam az a szitu,hogy a lányom szeretne visszamenni oda.

    És én támogatom.Jobb élete lenne mint itt.Az arab kultúra felé hajlik,pedig ismeri nagyjából a katolikust is.Neki nem nyűg,beleszületett,azt fogadja el,azt érzi magáénak.És mondott nekem valamit,amikor rákérdeztem hogy magyar fiú miért nem jó neki?Azt válaszolta,a magyar fiúk között kevés az igazi férfi.Én értem mit akar mondani.

    A fiam viszont inkább az európai rész felé hajlik.De mondtam neki,mivel arab,jobb ha az arab kultúrát is szorgalmazza.

    Az arab konyha egyébként nem igazán csípős.Ha jól emlékszem,az inkább a török volt,amitől tüzet okádtam.

    Inkább joghurtos,savanykás,paradicsomos.És hát olyan fűszereket használnak,amit a magyarok nem igazán.Én is,ma például fahéjas csirkét főztem.

    előzmény:
    apafej (15713)
    2013-07-21  20:26
  9. 2013. július 21. 20:3915718.

    Az az igazság, hogy akivel tárgyalni kell, azzal tulajdonképpen egy oldalon állunk, de a mi jó ötleteinket nem akarják elfogadni, mégha le is van vezetve és vázlataiban hirtelen fel is tudom nekik rajzolni, vagy írni.

    Olyan érzésem van velük, hogy én mondhatok bármit ők döntöttek aztán az lesz, amit akarnak.Nem lehetett őket csak úgy meggyőzni.Szerencsére persze sikerült, aminek a végén azt mondták, hogy ők is ezt akarták és nem értették, hogy én min is akadékoskodtam.Na itt volt az, amikor egy pillanatra összenéztünk, hogy most akkor hülyének néz vagy mi??

     

    Remélem, hogy ez most nem lesz már ilyen döcögős, meg azért a nevemet láthatták már sok papíron, szóval hátha...

     

    Kedvesség.Az nekem nem esik nehezemre, szerencsére. :) De mindig félek, hogy ezt is félreértik.Ezt a felét viszont tudom, hogy magamban kell helyrerakni.

    :) 

    előzmény:
    Alinee2 (15705)
    2013-07-21  19:43
  10. 2013. július 21. 20:3715717.
    Uff,sikerült bevizuálnom!
    előzmény:
    hutchi (15711)
    2013-07-21  20:24
  11. 2013. július 21. 20:3615716.

    Kiadós káromkodás?

    Én simán elmondom neked arabul:egyél mérget,és szakadjanak szét a beleid.

    Megjegyzem,én is örülök hogy magyarnak születtem.És ha már itt tartunk,nincs jobb férfi a magyarnál.Mármint egy magyar nőnek.

    Nem is kizárólag a beszélgetésről van szó,hanem a közös múltról.

    És ide tartozik,ha egy külföldinek azt mondom hogy "paraszt,merre visz az út Budára",lövése sincs miről van szó.A Futrinka utcáról nem is szólva.A Duna és a Tisza,Balaton csakis nekünk jelent valamit.

    Én azt nem tudom megérteni,ha egy magyar kiköltözik,hogy nincs honvágya?Lehet szidni ezt az országot,de akkor is a miénk.És ha egy külföldi Bukarestet mondott Budapest helyett,azonnal kijavítottam,és meséltem neki hogy mi minden található itt.És szép nagyon.

     

     

    előzmény:
    apafej (15709)
    2013-07-21  20:12
  12. 2013. július 21. 20:3115715.
    Bizony, ha más országba megy az ember, akkor előtte érdemes elolvasni több útikönyvet is, hogy mire figyeljünk oda, hogy ne keveredjünk félreértésbe és még véletlenül se sértsük meg az embereket.
    előzmény:
    Alinee2 (15706)
    2013-07-21  19:47
  13. 2013. július 21. 20:2915714.

    És van az az eset, amikor mond az egyik valamit és a másik érti szóról szóra, de neki az mást jelent.Vagy más következtetést von le magának.És még csak ott tartunk, hogy két ember, aki egy nyelvet beszél. :D

     

    Nehezek az emberi kapcsolatok, nem vitás. :)

     

    Volt egy más nemzetiségű kollégám, beszéltem a nyelvét, de állandóan félreértésbe keveredtünk.Nagyon viccesek voltunk, ahogy beszélgettünk.

     

    Egy példa erre:Azt mondtam, hogy jó későig fog húzódni az üzleti vacsora és majd mehetünk haza taxival.Erre ő úgy értette, hogy majd mi együtt megyünk haza taxival  és már vigyorgott, hogy húú de jó lesz az este befejezése.Persze az is lehet, hogy ő ezt akarta érteni belőle.Légyeg, hogy rengetek félreérésünk volt, aminek a vége jó sok nevetés lett.De ő európai volt, szóval nem éreztem rosszul magam a térsaságában.

    előzmény:
    apafej (15709)
    2013-07-21  20:12
  14. 2013. július 21. 20:2615713.

    "a fiut hallottam eliteloen nyilatkozni a szarmazasi orszagarol is"

     

    Szép egy ember az ilyen, akár ki is az. Számomra undorító, ha valaki oda sz..ik, ahonnan jött, csak mert volt szíves választani egy másik helyet, ahol beleült a jólétbe.

     

    "megmaradt naluk, az a finom fuszeres konyha"

     

    Baromi finom lehet, kb. annyira csíp "kifelemenet", mint amikor megeszi. Hogy lehet azokat a hot ételeket megenni.

     

     

    "sot egy igazan katolikus csak katolikussal, vagy egy protestans is inkabb csak a sajat gyulekezetebol koti ossze az eletet vkivel. A tendencia az, hogy mormon a mormonnal, katolikus a katolikussal, muzulman a muzulmannal hazasodik."

     

    És ez a helyes!

     

     

     

    előzmény:
    hutchi (15704)
    2013-07-21  19:29
  15. 2013. július 21. 20:2615712.

    Sejtettem.Ha valaki őszintén érdeklődik egy másik kultúra,esetleg ember iránt,azzal nincs is semmi gond.És az,hogy bármelyik kultúrában egy "idegent" befogadjanak maguk közé,nem elég ha valaki a származását bizonygatja.Tudni kell a másik hogyan gondolkodik,adott esetben hogyan cselekszik.

    Nézd,én is láttam olyant,hogy az arabok megbámulták a fürdőruhára vetkőzött kölföldi nőt.Az egyik tenger partján egy étterem teraszán ültünk sokan.Pár méterrel arrébb érkezett egy fiatal pár,nekiálltak vetkőzni.Először döbbent csönd lett,majd hangosan kiabáltak egymásnak hogy nézzétek.Persze az összes férfi bámulta a hölgyet,és bunkó megjegyzéseket tettek rá.Én nem értettem miért,rákérdeztem.A körülöttem lévő nők magyarázták,hogy azért hogy az az idegen szégyellje magát.Mondtam,de hát nem ért egy szót sem!Mondták hogy nézzem meg a fiút.Valóban,a lány örült a nézelődésnek,de a fiú zavarban volt,nem tudta mit tegyen.

    Elítélhető,de valahol igazuk volt.Az ő országuk,ha egy idegen odatéved,alkalmazkodnia illene.A fiatal pát nyugodtan arrébb mehetett volna pár száz métert,ott volt a hotelsor,ahol senkit nem érdekelt volna mit tesznek.

    előzmény:
    apafej (15708)
    2013-07-21  19:59
  16. 2013. július 21. 20:2415711.

    Angolul meg a "puszi" a noi nemi szervet jelenti ( mashogy irjak, de igy ejtik) 

    előzmény:
    Alinee2 (15710)
    2013-07-21  20:15
  17. 2013. július 21. 20:1515710.

    Az araboknál pedig van egy olyan akármi,hogy ha tusolsz,tisztálkodsz,hajat vágatsz,hajat mosol,akkor azt mondják najman.

    Egyszerűen lefordíthatatlan.És a kötelező válasz erre könnyen összekeverhető egy felettébb otromba kijelentéssel.

    A mazsolát pedig egyetlen betű különbözteti meg a férfi nemi szervtől. He pedig valaki azt mondja magyarul hogy tíz,az popsit jelent.Az udvarias megköszönés rövidítve,a kösz,köszi pedig a női nemi szervet jelenti.

     

     

    előzmény:
    hutchi (15707)
    2013-07-21  19:55
  18. 2013. július 21. 20:1215709.
    Igen, ezek jelentik a gondot, az idegen kultúrák összemosása. De tudod, van az a mondás, hogy akinek nincs gondja, az csinál magának (ez esetben a "vegyes" gyerekének is). És igen, alapból két ember között is sokszor nagy tolerancia kell, és ha még ez két eltérő nyelven történik, az még rosszabb. Gndolj bele, nem tudsz egy jó kiadós káromkodással kiadni magadból a feszt., mert nem olyan a másik nyelvnek a szókincse. na, ezért (is) vagyok hálás az égnek, hogy magyarnak születtem, a világ legcsodálatosabb nyelve az anyanyelvem, pontosan a kifejezőképessége, érzelemvilága miatt. És ez az, amit egy külföldi soha nem fog megérteni mit jelent ez nekünk.
    előzmény:
    Ciaobella (15702)
    2013-07-21  19:19
  19. 2013. július 21. 19:5915708.

    Jó, persze, megértelek, hogy nem akarod itt megbeszélni, én csak a véleményem írtam le, ami nem fog változni.

     

    "Ha hamisak az indokok,azt a másik megérezheti."

     

    Igen, ez igaz. Akarva-akaratlanul hallottam a beszélgetést vagy 4-5 órán keresztül, és a félcigány lány mindent beleadott, de nem járt sikerrel. Többek között azt akarta elérni, hogy a cigányok hollandiában szerezzenek neki "munkát" (igen, olyan "munkát"), tehát a szándék csupa érdek volt.

    előzmény:
    Alinee2 (15703)
    2013-07-21  19:25
  20. 2013. július 21. 19:5515707.
    Hat igen, es ez minden nyelvnel igy van.....mert pl ha egy angol azt mondja, hogy how are you, akkor nem azt kerdezi, hogy hogy vagy, hanem azt mondja: szia
    előzmény:
    Alinee2 (15706)
    2013-07-21  19:47
  21. 2013. július 21. 19:4715706.

    A nyelvnél ott a gond,hogy egy külföldinek vannak olyan szavai,amit képtelenség lefordítani.

    A kultúráról nem is beszélve.Azt már tudom,ha egyszer kikerülök Indiába,ott marhahúst nem kérhetek!

    És ha belegondolsz,a kézjelek is sok helyütt mást jelentenek.Ami nálunk az oké jel,hüvelyk és mutató ujj érintése,az náluk a homoerotikát jelenti.Nos,ezzel is vigyázz,hogy mit okézol le!

    előzmény:
    Ciaobella (15702)
    2013-07-21  19:19
  22. 2013. július 21. 19:4315705.

    Ahogyan nézel,az tökéletes amit írtál,de a hosszasan nézés már farkasszem.Kihívásnak veszik,szakmai értelemben.

    nézd,vannak közöttük normálisak,és természetesen vannak sunyik is.De ez mindenütt így van.Csak arra figyelj amit írtam,az isten adja mást jelent náluk,mint ahogyan mi értelmezni szeretnénk.Ezt sokan nem tudják,és felháborodnak,ha egy arab megmásítja a szavát.Ez is a kultúrájuk része,mindenre azt mondják,isten adja.

    És kőkemény üzleti vénájuk van,mivel mással az üzletkötésen kívül nem nagyon tudtak foglalkozni.Ha üzleti partnerek lesztek,egy oldalon,a legjobb ha kikéred a véáleményüket,még akkor is ha némelyik hülye a témához.Ezután dönthetsz ahogyan akarsz,a lényeg hogy nem kerülted meg.Apró dolgok,de legalább számolnak veled hogy képes vagy te is olyan simlisen viselkedni,mint ők.Viszont amelyik rendes veled,azzal őszintén beszélhetsz.

    Ha látják,hogy önálló gondolataid vannak amiket megvalósítasz,és mégis kedves vagy velük,de tartózkodó,akkor nem fognak szabad prédának nézni.De ehhez idő kell.Ha van rá kapacitásod,nagy kedvességnek tartják,ha egy nő kávéval,teával kínálja meg őket. Teázni imádnak.

     

    Hát,szívesen.

     

    Ja igen,ha autóval elvinnének valahová,segíteni akarnak,akkor csakis hátra ülj.

     

    előzmény:
    Ciaobella (15701)
    2013-07-21  19:11
  23. 2013. július 21. 19:2915704.

    A kerdeseidre valaszolva. Ha a fiu hithu muzulman, es tartja a kulturajat, akkor nem megoldhato, mert ragaszkodni fog a vallasahoz es megkoveteli majd toled is, hogy az o elvei szerint elj. Ebben o nem fog kompromisszumot kotni. Ha visszaolvasol a forumon, azok a vegyeskapcsolatok mukodnek jol, ahol a no felveszi a muszlim hitet, amelyikben a no be tud illeszkedni abba kulturaba. Mas lenne a helyzet, ha a szerelmed nem tartana a vallasat, kulturajat. Nekem volt egy baratnom Angliaban, aki egy arab fiuhoz mentfelesegul, de az a fiu mar csak a szarmazasat tekintve volt arab, mert az egesz csaladja tulkepp teljesen beilleszkedett az uj valasztott orszagukban ( ilyen is van! ), nem tartottak a vallasukat sem, a fiut hallottam eliteloen nyilatkozni a szarmazasi orszagarol is. A huga siman jart miniszoknyaban, ugy oltozkodott es viselkedett mint a tobbi angol, azzal jart akivel akart, az egesz csalad diplomas, tanult emberekbol allt, ittak alkoholt is pl. Az egyetlen, ami szerencsere megmaradt naluk, az a finom fuszeres konyha, az anyanyelv ismerete, es a csaladi szeretet es osszetartas. Ugyhogy naluk a baratnom igen, ugy elhetett ahogy te is szeretnel. 

     

    Egyebkent minden vallasnal igy van sztem, hogy aki igazan tartja a sajat hitet az azon a hiten belul valaszt maganak tarsat is, vagy legalabbis mindenkepp olyat valaszt, akiben megvan a hajlandosag arra, hogy ebben alkalmazkodjon ohozza. Egy hithu kereszteny is nyilvan csak egy hithu keresztenyt fog elvenni, sot egy igazan katolikus csak katolikussal, vagy egy protestans is inkabb csak a sajat gyulekezetebol koti ossze az eletet vkivel. A tendencia az, hogy mormon a mormonnal, katolikus a katolikussal, muzulman a muzulmannal hazasodik. Vagy, ha nincs vallas, akkor meg sokszor honfitars a honfitarssal inkabb (pl Amarynda eseteben magyar a magyarral ). 

    előzmény:
    ssszilvi (15681)
    2013-07-21  12:32
  24. 2013. július 21. 19:2515703.

    Igen,van olyan.De ezt nem szeretném bővebben kitárgyalni,sem itt,sem máshol.

     

    Amit írsz,minden bizonnyal előfordul,én nem tapasztaltam.Mellesleg én is félvér vagyok!Sőt,háromharmad.

    Azt a lányt akiről írtál,így én is sajnálom.De attól függetlenül,hogy valakit befogadnak-e vagy sem,talán az lehet a döntő,hogy az egyén minek érzi magát.És miért próbál a többiek közé férközni.Ha hamisak az indokok,azt a másik megérezheti.

    előzmény:
    apafej (15700)
    2013-07-21  19:09
  25. 2013. július 21. 19:1915702.

    Országon belül is hatalmas szakadék lehet két ember felfogása között, hát még akkor mi lehet, ha különböző nyelvet beszélnek, esetleg más kontinensről származnak. NAgy nagy tolerancia szükséges az ilyen kapcsolatokhoz mindkét fél részéről.

    előzmény:
    apafej (15700)
    2013-07-21  19:09
8 9 10 11 12

Címlap

top